身邊有個出生到現在都還在室的男生大約二十過半
卻長得很像阿伯~說他像40 yr old virgin真的有那麼點貼切
他算是ABC,媽媽是內地來的朋友
而他說好聽點溫文儒雅~難聽點就是罰善可陳之有夠boring...
為什麼我突然對他有些許不悅?
話說某天大家一起吃飯(因為有人請客)
台菜餐廳內幫忙的姊妹wairtess都算美女
姊姊長髮飄逸又親切;妹妹濃妝豔抹奶罩露半件在外面很有料
等菜的時候因為怕悶~
席間一位八婆問在室男:"那姊妹哪個是你的菜啊?"
在室男:"They're both not...(搖搖頭)"
八婆:" I think they're both pretty and different styles, you should like one of them, no?"
在室男:"I don't want to say..."
八婆:"come on! tell us!"
在室男:"I think they're too FOBBY!"
全場嘩然之後大家很有默契的內心暗幹
原因:
1.她們姊妹也算是ABC,起碼對話都用英文
2.在座的我們每個人都比她們台十倍
3.您這副尊容也嫌人家難怪等著娶龍眼!!!
八婆接著:"她們只是在中國餐廳上班不代表她們不americanized喔!"
三姑六婆們:"對啊!對啊!" "她們是ABC" "她們都滿美的啊..."blah blah blah
私底下果不期然大家趁那個在室的不注意集體攻訐他
說他條件也不點樣還好意思挑三揀四~難怪一把年紀還在室云云爾爾....
咦?我也不知道我在氣什麼?阿哈哈哈哈干我叉燒事!!
老臉在室男Good Luck啦!
5 則留言:
hahahhahah, OHMIGOD!!! "They are too fobby" 我有陣子沒聽到fobby 這個字了, 勾起許多回憶呀!! 有認識一個a**hole他呀, 老是如此批評身旁的人, 雖然他也是國中才到美國的,連他自己的好朋友都不放過哦..但其實大部份時閒被他醬講的人我自己也都覺得@#$%....And坦白說 (別打我唷)"妹妹濃妝豔抹奶罩露半件在外面很有料"這句整個就讓我腦海裡浮現了許多混Luxy的台妹打扮耶 (慘了, 我會不會以後都不能留言了...)
妹妹確實有點太敢穿因為她高高瘦瘦還不到那種白妞的陽光勁~如果陽光一點好像比較OK
我只是單純的覺得就算今天是王力宏去批評人fobby~你都會覺得他很討厭了
就不要說一個老臉處男還在那棄嫌
主要是希望他照照鏡子~何況人家姊妹們真的不台
請教一下 甚麼是"fobby"啊?
F.O.B.=Fresh off the boat的簡稱
就是剛下船~還很有他自己家鄉味的意思
Fobby則是形容詞的變形
留言是針對這一篇
http://iocare.blogspot.com/2009/04/blog-post_7683.html
真的很FOB是那個8婆啊
前40處男說不定愛的是男人,望眼欲穿等廚房裡的大書出來打招呼
死8婆在哪邊沒話找話窮撮合咩Key-C-啊唷
我之前認識一個沒出櫃的建築師是我老闆的朋友
有一天晚上,老闆娘很瞎的一直要把他你兒,應該還是沒開包的刺你推給建築師送作推
建築師超不悅的
你可以叫我阿勤嬸哪
張貼留言